Deuteronomium 12:22

SVDoch gelijk als een ree en een hert gegeten wordt, alzo zult gij dat eten; de onreine en de reine zullen het te zamen eten.
WLCאַ֗ךְ כַּאֲשֶׁ֨ר יֵאָכֵ֤ל אֶֽת־הַצְּבִי֙ וְאֶת־הָ֣אַיָּ֔ל כֵּ֖ן תֹּאכְלֶ֑נּוּ הַטָּמֵא֙ וְהַטָּהֹ֔ור יַחְדָּ֖ו יֹאכְלֶֽנּוּ׃
Trans.’aḵə ka’ăšer yē’āḵēl ’eṯ-haṣṣəḇî wə’eṯ-hā’ayyāl kēn tō’ḵəlennû haṭṭāmē’ wəhaṭṭâwōr yaḥədāw yō’ḵəlennû:

Algemeen

Zie ook: Gazelle, Hert

Aantekeningen

Doch gelijk als een ree en een hert gegeten wordt, alzo zult gij dat eten; de onreine en de reine zullen het te zamen eten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אַ֗ךְ

-

כַּ

-

אֲשֶׁ֨ר

-

יֵאָכֵ֤ל

gegeten wordt

אֶֽת־

-

הַ

-

צְּבִי֙

Doch gelijk als een ree

וְ

-

אֶת־

-

הָ֣

-

אַיָּ֔ל

en een hert

כֵּ֖ן

-

תֹּאכְלֶ֑נּוּ

alzo zult gij dat eten

הַ

-

טָּמֵא֙

de onreine

וְ

-

הַ

-

טָּה֔וֹר

en de reine

יַחְדָּ֖ו

zullen het te zamen

יֹאכְלֶֽנּוּ

eten


Doch gelijk als een ree en een hert gegeten wordt, alzo zult gij dat eten; de onreine en de reine zullen het te zamen eten.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!